Orientalism
Edward Said—A Biographical Note
Edward Said was a Palestinian born
professor and scholar. A literary theorist and academician, he wrote many books
on literary criticism, musical criticism, and issues of post-colonialism. He
served as a professor of English and Comparative Literature at Columbia University
(former American President Barak Obama was his student at Columbia University)
in a teaching career that spanned four decades. He served as Visiting Professor
of Comparative Literature at Harvard College in 1974.He had a deep interest in
politics and represented the Palestinian National Council (PNC) as an
independent member from 1977 to 1991.
Said is best known for his book
‘Orientalism’, published in 1978. In the book he discussed how certain
assumptions of the Western world lead to the misinterpretations of the cultural
symbols of the Orient, particularly the Middle East. The book, considered to be
a very significant writing on the post-colonial theory has been translated into
many languages, and is a part of the prescribed reading for many political science
courses.
He published ‘Covering Islam’ in
1981 in which he analyzed how the countries like France, Britain, and the U.S.
view the Islamic nations and Arabs. Over the next few years he wrote ‘The
World, the text and the Critic’ (1983), ‘After the Last Sky: Palestinian Lives’
(1986), and ‘Nationalism, Colonialism and Literature’ (1990).
He died of leukemia on 25 September
2003 after battling the disease for 12 years.
Orientalism
David Lodge comments about the book:
‘Orientalism is the discourse of the West about the East, a huge body of
texts—literary, topographical, anthropological, historical, sociological——that
has been accumulating since the Renaissance. Said, concentrating his attention
on writing about the Near East, is concerned to show how this discourse is at
once self-validating, constructing certain stereotypes which become accepted as
self-evident facts, and also in conscious or unconscious collusion with
political and economic imperialism’.
In his book Orientalism,
Edward Said says that Orientalism, especially the academic study of, and
discourse, political and literary, about the Arabs, Islam, and the Middle East
(that primarily originated in England, France, and then in the United States)
actually creates a divide between the East and the West.
‘My contention is that Orientalism
is fundamentally a political doctrine willed over the Orient because the Orient
was weaker than the West, which elided the Orient’s difference with its
weakness. . . . As a cultural apparatus Orientalism is all aggression,
activity, judgment, will-to-truth, and knowledge’ (Orientalism
204).
The book is divided into three chapters:
ü The Scope of Orientalism
ü Orientalist Structures and Restructures
ü Orientalism Now
Orientalism is considered to be Edward Said's most influential work and
has been translated into at least 36 languages. It has been the focus of any
number of controversies and polemics, notably with Bernard Lewis, whose work is
critiqued in the book's final section, entitled "Orientalism Now: The Latest
Phase." In October 2003, one month after Said died, a commentator wrote in
a Lebanese newspaper that through Orientalism ‘Said's critics agree with his
admirers that he has single-handedly effected a revolution in Middle Eastern
studies in the U.S.’
The present extract constitutes the
concluding part of the First Chapter of Orientalism entitled, ‘The
Scope of Orientalism’
Said begins this extract by pointing
out that it is a fallacy to assume that the world can be understood through
texts. It is foolish to apply what one learns from books to real life. Voltaire
and Cervantes had shown the foolishness of this in Candide and Don
Quixote [see notes—1] respectively. But people have tried and still
try to use texts to understand ‘the unpredictable, problematic mess in which
human beings live’ or else books like Candide and Don Quixote
will not appeal to us even today. “It seems a common failing to prefer the
schematic authority of a text to the disorientation of direct encounters with
the human”.
There are some situations that favor
textual attitude to reality.
1. When a human being confronts
‘something relatively unknown and threatening and previously distant’, he has
to depend on what he has read about it. For example, when a person travels in
strange lands he may fall back on travel books for support. Many
travelers say that their experience in a particular country is not what they
expected. This simply means that the experience is not what a book said it
would be. Many writers of travel books ‘compose them in order to say that a
country is like this or better, that it is colorful, expensive, interesting,
and so forth’. The idea here is that experience can be described by books
“so much so that the book acquires a greater authority and use even than the
actuality it describes”.
2. A second situation favoring
textual attitude is the appearance of success. Said gives an example. If
one reads a book claiming that lions are fierce and then encounters a fierce
lion, the chances are that one will be encouraged to read more books by that
author and believe them. But in addition, if the book advises how to deal
with fierce lions and if the instructions work perfectly, then the author will
be greatly believed and will be prompted to write more books of the same kind.
Thus a series of books on various aspects of the fierce lion will be written.
Expertise will be attributed to such
books. Academics, institutions, and governments will surround the book with
greater prestige. Such books can create not only knowledge but also the very
reality they appear to describe. In course of time such books will create a
tradition or what Foucault calls a discourse. The ‘material presence or the
weight’, not the originality of the writer, is responsible for the texts produced
out of it.
Everything Napoleon or de
Lesseps [see notes—2] knew about the Orient came from books or from
pre-existing information like the one deposited by Flaubert in the catalogue
of received ideas. For Napoleon and de Lesseps the Orient was silent,
available for the realization of projects. These projects never directly
involved the native inhabitants who were unable to resist them. The discourse
of Orientalism gave meaning to the activities of people like Napoleon and de
Lesseps.
When we think of Orientalism as a
kind of Western projection onto the Orient and the will to govern over it, we
will have few surprises. During the 19th and 20th
centuries the Oriental European relationship was determined by an unstoppable
European expansion in search of markets, resources, and colonies. Thus
Orientalism accomplished a self-metamorphosis from a scholarly discourse to an
imperial institution. Evidence of this metamorphosis exists in Napoleon
and de Lesseps. Their projects for the Orient are understandable at the
rudimentary level as the projects of men of vision and genius, heroes in
Carlyle’s sense.
Thus there was a transition from a
merely textual apprehension, formulation, or definition of the Orient to actual
practice of the textual ideas in the Orient. Said says that Orientalism “had
much to do with that preposterous [outrageous, unbelievable] transition”.
As a strictly scholarly theory,
Orientalism did many things:-
·
During the 19th century,
it produced scholars,
·
Increased the number of languages
taught in the West and the quantity of manuscripts edited, translated, and
commented on, and
·
Provided the Orient with sympathetic
European students genuinely interested in such matters as Sanskrit grammar and
Arabic poetry.
Yet “Orientalism overrode the
Orient”. As a system of thought about the Orient it rose from “the specifically
human detail to the generally trans-human one”. For example:
Observation about a 10th
century Arab poet multiplied itself into a policy towards the Oriental
mentality in Egypt, Iraq or Arabia.
A verse from the Koran would be
considered the best evidence of an ineradicable Muslim sensuality.
“Orientalism assumed an unchanging
Orient, absolutely different from the West. Orientalism could never revise
itself”.
Closeness
between Politics and Orientalism
Ideas about the Orient drawn from
Orientalism are put to political use. These ideas raise questions about
cultural, racial, or historical generalizations, their uses, value, degree of
objectivity, and fundamental intent. Western Orientalism drew attention to the
debased position of the Orient or Oriental as an object of study.
Characteristics
of the Orientalized Orient
Anwar Abdel Malek gives the
qualities of the Orientalized Orient:-
a. The Orient/Oriental is considered
as an ‘object’ of study, stamped with an ‘otherness’; as all that is different.
This object of study is passive, non-participating, non-autonomous, and
non-sovereign.
b. On the level of the thematic,
Orientalism adopt an essentialist (a belief that things have a set of
characteristics which make them what they are) conception of the countries,
nations and peoples of the Orient under study. The essence is both ‘historical,
since it goes back to the dawn of history and fundamentally a-historical, since
it transfixes the being, the ‘object’ of study, within its inalienable and
non-evolutive specificity, instead of defining it as all other beings.
c. Thus one ends with a typology
detached from history and therefore conceived as intangible, essential. We will
have a homo Sinicus,(the Chinese) a homo Arabicus, a homo Aegypticus, a homo
Africanus. The normal man is the European man of the historical period, that
is, since Greek antiquity.
“One sees how much, from the
eighteenth to the twentieth century, the hegemonism of possessing minorities,
unveiled by Marx and Engels, and the anthropocentrism dismantled by Freud are
accompanied by europocentrism in the area of human and social sciences, and
more particularly in those in direct relationship with non-European peoples”.
Said
outlines a brief history of Orientalism.
From the last decades of the 18th
century and for at least a century and a half, Britain and France dominated
Orientalism as a discipline. The great philological discoveries in comparative
grammar made by Jones, Bopp, Grimm and others were originally based on
manuscripts from the East. The revolution in philology was based on the premise
that languages belong to families, of which the Indo-European and the Semitic
are two great instances.
Fredrich Schlegel, held the view
that Sanskrit and Persian on the one hand and Greek and German on the other had
more affinities with each other than the Semitic, Chinese, American, or African
languages. He believed that the Indo-European family was artistically simple
and satisfactory in a way the Semitic was not. But nowhere has he spoken about
the living, contemporary Orient. “When he said in 1800 that “it is in the
Orient that we must search for the highest Romanticism, he meant the Orient of
the Sakuntala the Zend Avesta, and the Upanishads”. [Zend
Avesta is the holy book of the Parsis].
Schlegel considered the Semites
(whose language was agglutinative, unaesthetic and mechanical) different,
inferior, and backward. Schlegel’s lectures on language and on life, history,
and literature are full of these discriminations, which he made without the
slightest qualification. Hebrew, he said, was made for prophetic utterance and
divination, the Muslims, however, espoused a ‘dead empty Theism, a merely
negative Unitarian faith.
Much of the racism in Schlegel upon
the Semites and other ‘low’ Orientals was widely diffused in European culture.
By the later 19th century it made the basis of a scientific subject
matter. Language and race seemed inextricably tied, and the ‘good’ Orient was
inevitably a classical period somewhere in a long-gone India, whereas the ‘bad’
Orient lingered in present day Asia, parts of North Africa, and Islam
everywhere. ‘Aryans’ were confined to Europe and the ancient Orient and the
Aryan myth dominated historical and cultural anthropology at the expense of the
‘lesser’ peoples.
The Official Intellectual Genealogy
of Orientalism
Include Gobineau, Steinthal, Palmer, Weil, Dozy, Muir etc.
It also includes some learned societies
—The Society Asiatique (1822)
-The Royal Asiatic Society (1823)
-American Oriental Society (1842)
The great contribution of
imaginative and travel literature which made significant input to the
development of building an Orientalist discourse. This includes work by Goethe,
Hugo, Flaubert, Burton, Scott, Byron, Disraeli, George Eliot. Later in the 19th
century we could add T. E. Lawrence, Forster etc.
In this enterprise of building an
Oriental discourse, there was considerable support not only from the unearthing
of dead Oriental civilizations in Mesopotamia, Egypt, Syria, and Turkey but
also from major geographical surveys done all through the Orient.
By the end of the 19th
century the above achievements were materially abetted by the European
occupation of the entire Near Orient. The principal colonial powers were once
again Britain and France. To colonize meant at fist the identification /
creation of interests; which could be commercial, communicational, religious,
military, cultural. With regard to Islam and Islamic territories Britain, as a
Christian power, had legitimate interests to safeguard. A complex apparatus for
tending these interests developed.
Society for Promoting Christian Knowledge
Society for the Propagation of the Gospel in Foreign Parts,
Baptist Missionary Society
Church Missionary Society
British and Foreign Bible Society
Propagation of Christian religion
was the main aim of these societies. The trading societies, geographical
exploration funds, translation funds, the establishment of Oriental Schools,
missions, consular offices, factories, and sometimes large European communities,
were established consequently.
What
are the typical experiences and emotions that accompany both the scholarly
advances of Orientalism and the political conquests aided by Orientalism?
1. There is disappointment that the
modern Orient is not at all like the texts. Experience of the mundane Orient
sends one back to the imagination as a place preferable to the real Orient. It
so happened in the case of Goethe, Hugo and Nervel. Nervel once told Gautier,
“For a person who has never seen the Orient a lotus is still a lotus, for me it
is only a kind of onion”.
2. To write about the modern Orient
is either to reveal an upsetting demystification or to confine oneself to the
Orient as ‘image’.
3. There are other familiar habits
of thought, feeling and perception. The mind learns to separate a general
apprehension of Orient from a specific experience of it. Said gives an example
from Scott’s The Talisman and comments that for writers like Scott, the
Orient is like a bin ‘into which all the authoritative, anonymous, and
traditional Western attitudes to the East are dumped unthinkingly” and
concludes that “how much a single Oriental can escape the fences placed around
him, he is first an Oriental, second a human being, and last
again an Oriental’.
4. With disenchantment and a
generalized (or schizophrenic), there is yet another peculiarity. The
Orient is made to serve as an illustration of a particular form of
eccentricity. The Orient is watched. The European whose sensibility tours the
Orient is a watcher, never involved, always detached. “The orient becomes a
living tableau of queerness”.
5. This tableau becomes a special
topic for texts. Thus the circle is completed. From being exposed as what texts
do not prepare one for, the Orient can return as something one writes about in
a disciplines way. Its foreignness can be translated, its meaning decoded.
CRISIS
IN ORIENTALISM
As a judge of the Orient, the modern
Orientalist does not, stand apart from it objectively (though he may claim so).
‘His Orient is not the Orient as it is, but the Orient as it has been
Orientalized.’
By the end of World War I both
Africa and the Orient formed not so much an intellectual spectacle for the West
but a privileged terrain for it. The scope of Orientalism exactly matched the
scope of empire, and it was this absolute unanimity between the two that
provoked the only crisis in the history of Western thought about and dealings
with the Orient. This crisis continues now.
Beginning in the twenties, the
response of the Third World to empire and imperialism has been dialectical. By
the time of the Bandung Conference of 1955, the entire Orient had gained its
political independence from the Western empires and confronted a new set of
imperial powers, the United States and the Soviet Union. Orientalism now faced
a challenging and politically armed Orient. Two alternatives opened for
Orientalism.
1. Carry on as if nothing had
happened.
2. Adapt the old ways to the new.
This was a difficult task because the Orientalist always believed that the
Orient never changes. The new for him is simply the old betrayed by new,
misunderstanding dis-orientals.
The third alternative, to dispense
with Orientalism altogether, was considered by only a tiny minority.
Abdel Malek says that national
liberation movements in the ex-colonial Orient worked havoc with Orientalist
conceptions of passive, fatalistic ‘subject races’. Moreover specialists and
the public became aware of the time-lag between Orientalist science and the
material under study, and also between the conceptions, the methods and the
instruments of work in the human and social sciences and those of Orientalism.
H.A.R
Gibb
Through the career of Gibb, Said
illustrates two alternative approaches by which Orientalism has respond to the
modern Orient.
In 1945, delivering a lecture in the
University of Chicago, Gibb displayed his biases against Oriental Islam. The
Orientalist has a fixed view of Islam, and he would not tolerate any attempts
to reform Islam, as such an attempt would be seen as a betrayal of the
religion.
Eighteen years later, speaking at
Harvard, Gibb said that ‘the Orient is much too important to be left to the
Orientalists’. He suggested that interdisciplinary approaches must be
introduced in the study of Orientalism. His lecture was titled ‘Area Studies
Reconsidered’ and it was meant to prepare students for careers in ‘public life
and business’. At the same time Gibb warned the Orientalists that ‘to apply the
psychology and mechanics of Western political institutions to Asian or Arab
situations is pure Walt Disney’.
Castigating this notion Said points
out that ‘in practice this notion meant:
History, politics and economics do
not matter. Islam is Islam, the Orient is Orient, and please take all your
ideas about a left and right wing, revolutions, and change back to Disneyland.
Modern Orientalists have benefitted
from Gibb’s advice. Most of them today are indistinguishable from other
‘experts’ and ‘advisers’ in policy matters. They have been instrumental to the
creation of military alliances such as SEATO, institutions for character
analysis etc.
“As anticolonialism sweeps and
unifies the entire Oriental world, the Orientalist damns the whole business not
only as a nuisance but an insult to the Western democracies”. Popular
caricatures of the Orient are exploited by politicians. Similar attitudes flood
the media as well.
Arabs are thought of as camel
riding, terroristic, hook nosed, venal lechers whose undeserved wealth is an
affront to real civilization. Always there lurks the assumption that although
the Western consumer belongs to a numerical minority, he is entitled either to
own or to expend the majority of the world resources. Why? Because he, unlike
the Oriental, is a true human being.
Anwar Abdel Malek calls this ‘the
hegemonism of possessing minorities’. Anthropocentrism allied with
Europocentrism make the white middle-class Westerner believe it his human
prerogative not only to manage the nonwhite world but also to own it, just
because by definition the non-white is not as human as ‘we’ are.
The
limitations of Orientalism
1. The limitation that follows upon
disregarding, essentializing, denuding the humanity of another culture, people,
or geographical region
2. The view that Orient is something
whose existence is not only displayed but has remained fixed in time and place
for the West.
3. Entire periods of the Orient’s
cultural, political, and social history are considered mere response to the
West. The West is the actor, the Orient a passive reactor. The West is the
spectator, the judge and jury, of every facet of Oriental behavior.
4. If historic changes have taken
place in the Orient, the Orientalist is stunned: he cannot realize that to some
extent.
5. The Orientalist assumes that what
his texts have not prepared him for is the result of either outside agitation
in the Orient or of the Orient’s misguided inanity.
Conclusion
The present crisis in Orientalism
dramatizes the disparity between texts and reality. The contemporary
intellectual feels that to ignore a part of the world is to avoid reality. He
can learn from Orientalism how to limit or enlarge the scope of his discipline’s
claims. “To investigate Orientalism is also to propose intellectual ways for
handling the methodological problems that history has brought forward in its
subject matter, the Orient. But before that we must virtually see the
humanistic values that Orientalism, by its scope, experiences, and structures,
has all but eliminated”.